纵使万劫不复,纵使相思入骨,我也待你眉眼如初,岁月如故翻译是不是I like

哈哈库 354 0

纵使万劫不复,纵使相思入骨,我也待你眉眼如初,岁月如故翻译是不是I like

I like you but just like you.按照英文直译就是“我喜欢你,并且我只喜欢你。” 纵然万劫不复,纵然相思入骨,我也待你眉眼如初,岁月如故。这句话的意思是:我只愿与你执手偕老,什么也不能改变这份心意,不管眼前有多少磨难,我与你之间会经历多少,我也始终待你如初,一如初见。 纵然万劫不复,纵然相思入骨,我也待你眉眼如初,岁月如故就是I like you but just like you.的中文翻译。 扩展资料: 经典英语句子中文翻译: 1、You know some birds are not meant to be caged, their feathers are ju

标签: 相思入骨的经典句子

抱歉,评论功能暂时关闭!